Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Sprachcoaching

Sprachaufnahmen sind eine heikle Angelegenheit. Die Texte müssen in einen bestimmten Zeitrahmen passen und, bei TV-Spots und Videos, mit Bildern zusammenspielen. Nicht zu vergessen die Aussprachfalle: Den richtigen Sprecher mit dem passenden Akzent zu finden ist für einen Fremdsprachigen eine grosse Herausforderung.

Wir unterstützen dich bei der Auswahl der optimalen Stimmen und sind bei den Sprachaufnahmen vor Ort dabei, damit auch die Betonung richtig sitzt. Bei Aussprachschwierigkeiten oder zeitlichem Druck helfen wir, die Texte noch vor Ort zu ändern, um die vorgegebene Zeitlänge einhalten zu können, ohne dass die Botschaft darunter leiden muss.

Dein Vorteil: den verdienten Erfolg auf nationaler Ebene.
Das A und O einer guten Werbeadaptation oder was haben Weggli, Butter und betrunkene Frauen gemeinsam?

Auf dem Kontinent ist alles anders, sagen die Engländer. Man fährt auf der falschen Strassenseite, man misst mit Metern und Litern und die Füsse sind nur zum Laufen da. Es gibt kein Richtig oder Falsch: andere Länder, andere Sitten. Und entsprechend anders haben sich die verschiedenen Sprachen gebildet.

So will man in der deutschen Schweiz das Foifi und das Weggli, im Welschland die Butter und den dafür zu bezahlenden Betrag und im Tessin möchte man am liebsten ein volles Fass und eine betrunkene Braut haben. Die drei Aussagen könnten nicht unterschiedlicher sein, haben aber die gleiche Bedeutung. Man will alles, ohne dafür auf irgendwas verzichten zu müssen. Und genau das bieten wir dir, einen vollen Service ohne Verzicht.

Damit die Botschaft eines Kommunikationstextes erhalten bleibt, ohne an Charme und Wirkung zu verlieren, muss sich der Adapter von der Ausgangssprache lösen und sich in die Rolle und die Denkweise der Zielperson hinein versetzen. Hierfür sind profunde Sprach- und Kulturkenntnisse unerlässlich. Das bieten wir dir, damit auch deine Sprache überall verstanden wird.

Weitere Informationen zu diesem Thema findest du unter Adaptation.

Kontakt

Publilingua
Feldeggstrasse 13
8008 Zürich

078 790 33 80
078 790 33 82

E-Mail: office@publilingua.ch

Karte

Stell uns auf die Probe

Für eine kostenlose Probeadaptation stehen wir gerne zur Verfügung.

 
 
 
 

 


... please wait while your location is added ...